Ja ruletti pyörii...
Taas laitoin peliin panoksen:
Anon kunnioittaen,
pyydän kohteliaimmin,
että minut otettaisiin
huomioon.
Ja ruletti pyörii...
Kiitämme kiinnostuksesta,
valitamme valintaamme:
se ei tällä kertaa
kohdistunut Teihin.
Kiittävät ja valittavat.
Valittavat ja kiittävät.
Poikkeamatta
kohteliaisuudeksi
tulleesta tavasta
ohjelmoivat epäilemään,
kelpaako panokseni
kenellekään.
8 comments:
Surullinen sisältö pyörivästä aiheesta. Alkusointu säkeissä "Kiitämme kiinnostuksesta,/ valitamme valintaamme:" on verratonta.
Kiitos, Tui. Oli vaihe elämässäni, jolloin ei töitä meinannut löytyä millään. Tuollaiselta se tosiaan tuntui.
Ruletti, arpapeli sopii hienosti tähän otsikoksi ja töiden hakemisen kauhea kierre on myös pyörimistä.
Kiittävät ja valittavat.
Valittavat ja kiittävät.
Pidän tästä runosta.
Tuttua rulettia...
Pidän kovasti suorasta tavastasi kirjoittaa. Tekstiäsi tekee mieli lukea ääneen, se sointuu kauniisti.
Kiitos, Liisa. En ole pitkään aikaan oikeastaan runoillut. Aika paljon vähemmän kuin Suomessa asuessani. Kerran olin italialaisen runoilijan runoillassa ja aamulla minulle tuli inspiraatio, ja kas kummaa runo tulikin italiaksi. Kun sitten käänsin sen suomeksi, mielestäni alkuperäinen versio oli parempi.
Ja tuo ruletti-runo onkin vanhaa tuotantoa, jolla sain aikoinaan kunnimaininnan Jyväskylän Talvessa. Ehkä ei ollut reilua osallistua vanhalla runolla, jota on ollut tilaisuus hioa loputtomiin, kun ja jos kaikki muut kirjoittavat uuden annetusta aiheesta, mutta kun se sopi mielestäni niin hyvin teemaan.
Olenkin ihaillut sitä, miten hienosti olette kirjoitelleet annetusta aiheesta, sinäkin, Liisa, ja eilen illalla teinkin sitten yhden uuden pyörittämiseen liittyvän tekstin. Ehkä sitä voisi kutsua proosarunoksi. Laitan sen piakkoin sivulleni.
Terveisin Ritva
Kiitokset myös Sinulle Sari. Aikoinaan lausuinkin tai luin omia runojani erinäisissä tilaisuuksissa, kerran jopa televisiossa.
Nykyisin näyttäisi olevan enemmän muodissa sellaiset runot, joita eivät täysin avaudu ensi lukemalla.
Ja niitä voikin sen vuoksi tulkita niin monilla tavoilla. Ne lienevätkin tarkoitettu hiljaa luettaviksi ja mietittäviksi. Uskon, että molemmilla tyylisuunnilla, ja niitä lienee enemmänkin, on oma arvonsa. Mutta ennen kaikkea: Eläköön runous!
Tämä runotorstai on todella hieno aloite.
Naseva ja osuva, ajatuksia herättävä runo! Jatkathan ja kirjoitat suomeksi meille! Myö ei ossoo italioo! Hyvä runo!
Kiitos, Sikuri. Totta kai kirjoitan suomeksi. En ole italiaksi kirjoittanut kuin tuon runon ja sitten muutaman onnittelun puoliskolleni.
Terv. Ritva
Post a Comment